понедельник, 19 ноября 2012 г.
От автора-2
Сегодня - приятное событие: я завершил публикацию моих материалов прошлых лет, которые в настоящее время представлены в Сети. План "Портфолио" можно считать выполненным. Теперь блог будет пополняться как положено: свежими материалами, по мере их выхода в открытый доступ на сайтах изданий.
Tomahawk – плеер нового поколения
Технологии меняются, а мы в основном управляем своими фонотеками примерно так же, как и несколько лет тому назад. Сервисы доступа к потоковому контенту, несмотря на очевидные бонусы, имеют и ряд ограничений. Одно из стандартных затруднений – стремление владельцев как можно прочнее привязать пользователя к своему ресурсу. Хорошо, если вы сразу нашли сервис, репертуар которого полностью удовлетворяет ваши запросы, однако куда более реальна другая ситуация – вы начинаете выбирать и вскоре пользуетесь уже несколькими сайтами.
- Разработчик: Tomahawk 0.5.5
- Тип: музыкальный проигрыватель
- Разработчик: Tomahawk Team
- ОС: Windows, Mac OS, Linux
- Объем дистрибутива: 24,5 Мбайт
- Русификация интерфейса: есть
- Адрес: tomahawk-player.org
Медиаплеер Tomahawk (www.tomahawk-player.org) предлагает свой вариант решения этого вопроса. Он умеет концентрировать все доступные вам композиции в единую библиотеку вне зависимости от места физического размещения файлов, будь то ваш собственный компьютер, компьютер друга в локальной сети или удаленный стриминговый сервис. Tomahawk предлагает расширить понятие музыкальной коллекции до глобальных масштабов. Получается этакий универсальный посредник, способный собрать наконец воедино распределенную фонотеку.
Эта концепция точки доступа очень удобна: не надо запускать несколько приложений или открывать несколько сайтов – всё к вашим услугам сразу в плеере. Такая всеядность плюс ряд оригинальных фишечек вполне позволяют отнести Tomahawk к новому поколению медиаплееров.
Tomahawk – многоплатформенное приложение, распространяемое по принципам OpenSource. На сайте проекта кроме собственно исходных кодов предлагаются скомпилированные пакеты для доброго десятка платформ: Windows, Mac OS, а также различных версий Linux. Текущая актуальная версия – 0.5.5, при желании можно подписаться на канал Nightly Builds и попробовать себя в роли тестировщика самых последних нововведений проекта.
Для создания плей-листов в проигрывателе используется гибкая система фильтров
К сожалению, мобильных платформ в этом списке пока нет. Как отвечают
на резонные вопросы разработчики, они бы и рады двигаться в этом
направлении, но ресурсы их ограничены, и это пока дело будущего. Надо
сказать, что для платформы Android сейчас создается неофициальный
Tomahawk-клиент, который можно найти в репозитории сервиса Github
(tinyurl.com/8rhkozj). Правда, он находится еще на самой ранней стадии
разработки, поэтому оценивать его на общих основаниях пока еще рано.Главное свойство Tomahawk – возможность проигрывать музыку практически из любого источника. В проигрывателе, само собой, присутствует собственный сканер, который обрабатывает указанные пользователем папки компьютера и включает найденные медиафайлы в библиотеку. Однако это только начало пути. Если в вашей локальной коллекции вообще нет файлов, не беда, Tomahawk будет искать их в любых доступных внешних источниках. Поддержка различных источников музыки здесь решена с помощью системы плагинов, которые называются Resolvers.
В стартовый комплект Tomahawk уже входит неплохая подборка, которую можно настроить при первом запуске приложения. Большинство плагинов относятся к сервисам, поддерживающим свободное воспроизведение музыки. Среди них – YouTube, который тоже может служить источником, SoundCloud, Last.fm и неплохая подборка менее известных сервисов.
Некоторые дополнения требуют наличия премиум-аккаунтов, например предназначенные для Spotify и Grooveshark. Для некоторых доступны дополнительные настройки, кнопка вызова которых находится рядом с названием плагина на панели настроек Tomahawk. Все обработанные источники становятся частью вашей библиотеки. Возможен и импорт плей-листов, например с Last.fm, YouTube или других подобных сервисов. В результате создается одна большая, интегрированная коллекция.
Кстати, на сайте проекта Tomahawk размещена англоязычная, но довольно подробная и понятная инструкция по сборке собственного дополнения. Теоретически сделать его можно для любого ресурса, предлагающего доступный API.
Итак, первая задача, которую способен решить для вас Tomahawk, – это объединение музыкальной коллекции, собираемой из различных источников. Следующая важная функция проги – ориентированность на совместную работу. Эту программу вполне можно назвать социальным медиаплеером. Идея состоит в том, что группы пользователей Tomahawk могут сводить свои библиотеки в единую сеть. Это особенно ценно в условиях домашней локалки – не случайно соответствующий плагин включен в стартовый комплект Tomahawk.
Сначала, конечно же, нужно составить сеть друзей. Для этого можно воспользоваться списками своих контактов Twitter, Google, Jabber или иного подобного сервиса из числа поддерживаемых Tomahawk. Если ваши знакомые также владеют Tomahawk, вы сможете объединить свои библиотеки.
Вы получите возможность просматривать списки песен и плей-листы, а также воспроизводить музыку из коллекций друзей, если, конечно, в данный момент у вас будет прямой доступ к нужному источнику. Если какие-либо песни из удаленных хранилищ в настоящий момент недоступны для прослушивания, они будут выделены в списках и плей-листах серым цветом. Соответственно, чем больше друзей в вашей сети, тем больше шансов послушать новую музыку.
Вопреки наличию большого количества оригинальных функций, скорость работы программы вполне приличная. Если и случаются какие-то тормоза, то они обычно связаны с затруднениями доступа к Сети. Несмотря на все еще предварительный характер текущей версии, разработчикам уже удалось добиться приемлемой стабильности, проблем с ней в ранних версиях приложения было заметно больше.
Установка на максимальную простоту заметна и в интерфейсе Tomahawk. Он простой и понятный, немного напоминающий iTunes. Работать с ним легко. Файлы, полученные из различных источников, представляются в виде единого списка. Результаты автоматически сортируются по альбомам. Для развлекательного приложения такой подход верный, остается просто расслабиться и получать удовольствие от музыки, не забивая себе голову вопросами о том, откуда конкретно получен тот или иной трек.
Пару слов о создании плей-листов. Для их наполнения можно использовать простое перетаскивание, но гораздо интересней применить встроенную систему поиска и фильтры. Отбирать композиции можно по ключевому слову, автору, названию.
Присутствует и режим расширенного поиска. Набор предлагаемых опций составления запроса очень гибкий, так что можно создать фильтр буквально хирургической точности. Учитываются даже такие неявные признаки, как популярность композиции в обсуждениях на сетевых ресурсах (Hotness) и «танцевальность» (Danceability) мелодии. Это стало возможным за счет привлечения к поиску индексных баз внешних ресурсов. Tomahawk, в частности, обращается за подобными сведениями к ресурсам The Echo Nest и Evolver.fm.
Если нет желания самостоятельно составлять фильтры, то можно обратиться к встроенным рекомендательным инструментам. На закладке «Чарты» предлагается хорошая подборка популярных хит-парадов самой различной тематической направленности.
Не забываем, что Tomahawk умеет воспроизводить музыку из онлайновых источников, так что в большинстве случаев ознакомиться с новинками или хитами удается сразу же, одним-двумя кликами. Как и другие медиаплееры, Tomahawk умеет работать с Last.fm. соответствующий скробблер уже входит в комплект инсталлятора Tomahawk, остается только активировать его в настройках приложения, указав данные своего аккаунта Last.fm.
Старт у Tomahawk отличный. В активе – интересная и полезная идея, толковый интерфейс, хороший набор оригинальных функций. Есть, конечно, и недостатки. Было бы странно, если бы их не было у программы с текущей версией «0.5». Tomahawk знаком только с музыкальными файлами, поэтому на роль единого плеера он не годится.
У него нет встроенных средств быстрой и прямой синхронизации библиотеки с гаджетами, например плеерами. Остро не хватает клиентов для мобильных платформ. Хотелось бы видеть побольше плагинов для различных медиасервисов. Наконец, как и любое «облачное» приложение, он критически зависит от качества каналов связи с внешним миром. Давайте пожелаем разработчикам Tomahawk успехов и развития – плеер этого действительно заслуживает.
Алексей Кутовенко
Опубликовано: Upgrade
Готовим книги FictionBook и ePUB
Мы рассмотрим только два основанных на XML формата электронных книг – FictionBook и ePUB. Дело в том, что они не привязаны к какой-либо конкретной фирменной платформе и достаточно универсальны: большинство современных ридеров поддерживает как минимум один из них. Соответственно, освоив работу с ними, вы сможете обеспечить себя эксклюзивным электронным чтивом практически на любом устройстве.
Для изготовления книг FB2 и ePUB финансовых расходов не понадобится, поскольку для решения этих задач предлагается немало фриварных продуктов.Ориентирующиеся на XML форматы обладают своими достоинствами и недостатками. Главное достоинство – компактность. Обычный текст, да еще сжатый архиватором, занимает минимум пространства на носителе. Текстовые форматы выигрывают в легкости освоения и реализации, не требуют каких-либо сложных программных библиотек, что упрощает разработку приложений. Они обычно легко поддаются конвертированию и изменению. XML позволяет лучше выразить логическую структуру документа.
Есть и еще один нюанс, не вполне явный для большинства пользователей. Файлы электронных книг надо как-то упорядочивать. Другими словами, для наших электронных книг нужны электронные библиотеки и архивы. Если не вдаваться в детали, с технической точки зрения от банального файлового массива-свалки они отличаются наличием четкой смысловой структуры в сортировке и возможностью удобного поиска по различным признакам.
Реализовать такие сервисы без метаинформации, содержащей описания отдельных книг, и различных вспомогательных данных, раскрывающих их содержание, не получилось бы. В массе своей владельцы частных электронных библиотек не могут позволить себе большие трудозатраты, поэтому максимальная автоматизация процессов – отличное подспорье. XML-форматы прекрасно подходят для решения такой задачи. Если электронная книга сверстана по правилам, она уже содержит все необходимые сведения. Их можно легко извлечь из разметки и включить в базы электронной библиотеки практически без участия человека.
Основные недостатки таких форматов также связаны с их текстовой природой. Самое неприятное – это некоторые ограничения по верстке. Если тот же PDF позволяет очень точно управлять внешним видом документов, то у основанных на XML форматов такие возможности крайне скудные. Радует, что для изготовления книг в форматах FictionBook и ePUB финансовых расходов, скорее всего, не понадобится, поскольку для решения этих задач предлагается немало свободно распространяемых продуктов, о которых и пойдет речь ниже.
Работаем с форматом FictionBook
Читать электронные книги можно и не задумываясь об их внутреннем устройстве. Если же вы собираетесь их создавать, то хотя бы минимальные знания о структуре форматов становятся насущной необходимостью. Разработка формата FictionBook не осенена присутствием каких-либо крупных организаций. Он как раз таки демонстрирует, что даже в сфере IT-стандартов свое слово могут сказать индивидуальные разработчики, главное – найти нужную людям нишу. Дело в том, что у этого формата есть конкретный автор, которого зовут Дмитрий Грибов.
Сразу скажем, что данный формат отвечает в первую очередь не за внешний вид документов, а за их структуру. Задача FictionBook – четко выделить и обозначить отдельные части книги. Остальные тактические задачи возлагаются на программы чтения, которые вольны раскрашивать FictionBook в цвета собственных радуг.
Как и положено потомку XML, файл в формате FictionBook содержит собственно текст и разметку, в которой обязательно присутствует метаинформационный блок. Его наличие позволяет автоматизировать каталогизацию, что весьма полезно при создании крупных электронных библиотек.
Что касается мультимедиа, то здесь все достаточно скромно. Поскольку это формат текстовый, про сложную верстку можно сразу забыть. Это не решение для каких-нибудь легкомысленных комиксов. Только буквы, только хардкор! Не случайно значительный процент книг в формате FB2 – это произведения художественной литературы, публицистика, учебная литература и другие подобные публикации, которые состоят преимущественно из простого сплошного текста с небольшим количеством иллюстраций.
Как мы уже говорили, FictionBook – это, по сути, удачная частная инициатива. Обратная сторона такого происхождения – не все брендовые читалки способны понимать FB2 напрямую. Посему на практике периодически может возникнуть необходимость его конвертирования. Простота формата в этом случае играет нам на руку, и преобразование файлов FB2, как правило, не составляет труда. Она же существенно облегчает и создание новых книг. В принципе, сверстать файл FictionBook можно хоть в «Блокноте», подойдет любой текстовый редактор, понимающий XML. При этом каких-либо глубоких познаний в области XML не требуется, поскольку количество тегов невелико.
Сверстать электронную книгу, которую предполагается сохранить как FictionBook, можно с помощью обычного офисного текстового редактора. При подготовке нужно только иметь в виду ограничения формата: можно не терять время на украшательства, поскольку они все равно не сохранятся. А вот над чем стоит серьезно поработать, так это над качеством собственно текста (особенно если он получен оцифровкой и распознаванием), а также над структурированием книги. Не ленитесь применять стили заголовков – они будут использованы при построении структуры.
Готовые файлы в формате DOC или RTF можно конвертировать в FictionBook с помощью программы FictionBook Tools (home.arcor.de/fb.tools). Она работает «по площадям», преобразуя все поддерживаемые текстовые документы, найденные в указанном каталоге. Взаимодействие с приложением экстремально упрощено. После распаковки скачанного архива запускаем файл Doc2fb.exe. Понадобится указать путь к папке с целевыми файлами, а также, при необходимости, провести тонкую настройку. Из полезного там – автоматическое удаление пустых строк исходного текста, а также редактор масок, по которым программа опознает в тексте исходного файла сноски и примечания.
Следующий заслуживающий внимания конвертер – программа Any to FB2 (www.gribuser.ru/xml/fictionbook). Основное отличие этого решения от предыдущего – поддержка большего числа форматов: кроме RTF, DOC и WRI данная софтина хорошо знакома с TXT и HTML, причем последние можно импортировать прямо из Сети, указав в основной форме URL нужной страницы вместо адреса локального файла. Правда, качество результата сильно зависит от сложности верстки исходной веб-страницы. Any to FB2 требует наличия на компьютере пакета Microsoft XML Core Services (MSXML) версии 4 и выше.
Данная софтина не умеет обрабатывать каталоги, поэтому преобразовывать документы придется поодиночке. В то же время возможностей настройки конвертирования здесь заметно больше. На закладках основной панели можно указать нужные параметры преобразования, например замену «минусов» на корректные тире или автоматическое распознавание блоков со стихами, а также опции обработки HTML-файлов – удаление внешних ссылок, картинок, автоматическое добавление в FB2-файл страниц, на которые ссылается HTML-файл. Для «тонкой» обработки отдельных элементов в качестве масок допустимы регулярные выражения.
Достаточно удобен конвертер htmlDocs2fb2 (htmldocs2fb2.narod.ru). Он принимает как документы «офисных» форматов, так и HTML-файлы. Преобразование в целом получается корректное. Кроме того, в этом приложении есть встроенный редактор для быстрого заполнения основных метаданных новой электронной книги.
Для редактирования уже готовых файлов FB2 можно использовать программу FictionBook Editor (code.google.com/p/fictionbookeditor). У «Эдитора» понятный интерфейс на русском языке, с его помощью можно изменять текст книги, редактировать метаданные, а также напрямую работать с XML-кодом. Поддерживается добавление иллюстраций, таблиц, сносок и заголовков различного уровня. Замечательное качество данной софтины – наличие доброго десятка скриптов, автоматизирующих выполнение типовых операций со структурой и внешним видом электронной книги.
Альтернатива – редактор FictionBook Designer (www.bookdesigner.org). Он также имеет функции несложного текстового редактора. Кроме того, программа снабжена подробной справкой, в которой пошагово рассказывается о процессе создания электронной книги.
Работаем с форматом ePUB
В отличие от FictionBook, который представляет собой практически чистый XML, формат ePUB – это, по сути, контейнер: ZIP-архив, в который упакованы все файлы, составляющие электронную книгу. Еще одно отличие от FB – довольно широкое издательское признание. В 2007 году он был стандартизирован в сфере цифрового издательства и достаточно быстро стал широко распространенным решением. Для большого количества ридеров – как программных, так и «железных» – он является родным.
Внутреннее устройство таких контейнеров вроде бы достаточно простое, в то же время их подготовка описана сразу в нескольких довольно объемных спецификациях. Мы упомянем только пару основных моментов, необходимых для быстрого старта начинающего книгоиздателя. Контейнер ePUB должен содержать несколько расположенных в определенном порядке файлов. Метаданные составляются с помощью XML. Основной контент ePUB, то есть «тело» книги, можно написать на самом обычном и хорошо известном языке разметки XHTML.
Если вскрыть книжку в формате ePUB любым архиватором, понимающим ZIP, то мы обнаружим стандартный набор компонентов. Первый файл, который, кстати, не должен быть сжатым (чтобы его точно смог прочитать любой ридер), – mimetype, который и сообщает о том, что это именно книга в формате ePUB. Далее идут два каталога.
Каталог META-INF содержит XML-файл с метаинформацией о структуре книги. Кроме того, здесь могут располагаться дополнительные файлы, например содержащие данные цифровой подписи или позволяющие работать с системой DRM. Каталог OEBPS (Open eBook Publication Structure) предназначен для хранения контента книги. Там находится OPF-файл оглавления. Его данные впоследствии могут быть полезны в автоматической каталогизации.
Для описания книг используется формат Dublin Core, специально предназначенный для каталогизации электронных материалов. Обязательными элементами такого описания являются автор и уникальный идентификатор книги. В издательствах в качестве последнего обычно указан международный код книги – ISBN. «Частники» могут заменить его на какой-либо URL или, хотя это, конечно, нельзя назвать лучшим выбором, просто сгенерировать случайный идентификатор.
В минимальный набор метаданных также принято включать сведения о языке, дате публикации, издателе и лицензии, по условиям которой предлагается данная книга. Кроме того, в каталоге OEBPS содержится папка иллюстраций images, CSS-файл стилей, а также нужное количество HTML-файлов с частями книги. При именовании файлов следует учитывать регистр – это важно для последующей правильной работы ссылок.
Корректный код контента книги должен ссылаться только на локальные картинки. В целях обеспечения совместимости настоятельно рекомендуется придерживаться спецификаций XHTML и не «баловаться» JavaScript. Для оформления применяется CSS, причем допускается использование встроенных шрифтов. Последний факт становится критически важным, если ваша книга будет содержать формулы или блоки текста на экзотичных языках.
В принципе, править документы этого формата можно любым текстовым редактором, благо код там написан с помощью самых распространенных языков разметки. Однако трудозатраты при этом будут заметно больше, чем при ручной верстке FictionBook. Да и уровень предварительной подготовки верстальщика должен быть более высоким. Самое время познакомиться с приложениями, упрощающими эту задачу.
Для генерации ePUB можно применять как узкоспециализированные программы, так и универсальные пакеты, обладающие соответствующими опциями экспорта. Генерировать ePUB умеют и профессиональные коммерческие приложения. Один из наиболее удачных генераторов встроен в издательский пакет Adobe InDesign.
Если говорить о свободно распространяемых инструментах, то простейшим решением будет небольшая программка EPUBGen (code.google.com/p/epub-tools). Этот конвертер дружит с форматами FB2, DOCX и RTF. Написана программа на Java, инсталляции не требует, однако на компьютере должна иметься соответствующая виртуальная машина.
Этот генератор, к сожалению, при конвертировании весьма капризен. Например, он совершенно не умеет работать с таблицами – содержащаяся в них информация превращается в бесформенную кашу. В то же время «гладкий» текст с нормальным структурированием, заголовками разного уровня, простейшей версткой будет обработан вполне корректно. Единственный нюанс – имея дело с книгой на русском языке, на закладке Settings не забудьте отключить опцию автоматического транслитерирования кириллицы в метаданных.
Сгенерировать файл на основе имеющегося текстового документа можно и в онлайне. Самые известные онлайновые конвертеры – Online ePub Converter (ebook.online-convert.com/convert-to-epub) и 2epub (www.2epub.com). Устроены они просто: загружаем нужный файл, запускаем процесс и скачиваем результат конвертирования.
Довольно удачное средство создания ePUB-книги «с нуля» – редактор Sigil (code.google.com/p/sigil). C его помощью также можно откорректировать уже готовый ePUB-файл. Наполнять разделы можно как с чистого листа, так и импортом готовых HTML-файлов, причем при необходимости Sigil умеет анализировать и чистить HTML-разметку от лишнего мусора.
Инструменты редактирования в основном предназначены для операций с текстом – все базовые опции под рукой. Поддерживается добавление иллюстраций, а вот таблицы придется создавать вручную, благо в Sigil предусмотрен режим прямой работы с HTML-кодом. Готовую книжку можно проверить прямо в Sigil с помощью валидатора FlightCrew. Процесс облегчает наличие русского интерфейса, правда, перевод выполнен не полностью.
Универсальные конвертеры
Нельзя не упомянуть пару универсальных инструментов, которые подходят для конвертирования файлов в различные «ридерские» форматы. Речь идет о Calibre и Hamster. Пакет Calibre (calibre-ebook.com) – это одно из самых мощных на сегодняшний день средств работы с персональными электронными библиотеками.
Соответствующие инструменты собраны в разделе «Преобразовать книги». Как и другие разделы Calibre, он открывается здоровенной кнопкой на панели инструментов. Данная панель предлагает десяток вкладок, на которых можно достаточно гибко настроить параметры преобразования. Потрудиться можно как над контентом, так и над метаинформацией: дополнить или изменить аннотацию, сведения об авторе и издании.
Вкладка «Вид и функции» позволяет улучшить внешний вид текста, отредактировать или создать новые стили. Программа Calibre также умет автоматически заменять нестандартные или ошибочно примененные знаки, например кавычки и тире, их корректными «типографскими» аналогами.
Комплексный анализ оформления можно включить на закладке «Эвристическая обработка». Он имеет смысл, если исходный файл отформатирован некачественно. Calibre, основываясь на шаблонах, попытается самостоятельно определить заголовки и подзаголовки, убрать пустые строки, форматировать абзацы с использованием CSS и провести уборку другого мусора. Эвристический анализ не панацея, обычно он просто в той или иной степени упрощает последующее редактирование, сокращая количество ручной работы.
Применять его к изначально корректно структурированному документу не имеет смысла. Настройки позволяют сформатировать страницы, оптимальные для чтения на определенных устройствах с конкретным разрешением экрана. Наличие этой опции оправданно, пожалуй, только для преобразования «на ходу» книжек для своего персонального устройства, если вам по каким-либо причинам не нравится их «умолчальный» внешний вид. Наиболее полезна данная опция для изменения ориентации страниц (портретная / ландшафтная) в иллюстрированных изданиях.
Если вам не требуются многочисленные инструменты Calibre, попробуйте программу Hamster Free eBook Converter (www.hamstersoft.com/free-ebook-converter). Работает она только с файлами готовых электронных книг и умеет готовить публикации для большинства современных ридеров, а также сохранять файлы во всех основных многоплатформенных форматах.
Процесс полностью автоматизирован, от нас требуется только указать исходные файлы (поддерживается пакетная обработка) да выбрать итоговый формат новых книг. Каких-либо тонких настроек нет в принципе. С одной стороны, это упрощает дело. С другой – если электронная книга конвертируется некорректно, а такое здесь случается, поправить ситуацию невозможно. Кроме того, при встрече со сложным файлом Hamster может просто-напросто зависнуть.
Алексей Кутовенко
Опубликовано: Upgrade
Microsoft Office 2013: первый взгляд
Получить Office 2013 можно двумя способами. Очевидный – зайти на сайт www.microsoft.com/office/preview/en и воспользоваться мастером, подгружающим программы по мере необходимости. Как вариант, можно скачать полный инсталлятор с помощью сервиса Microsoft Download Service (tinyurl.com/c4yuu93).
В процессе инсталляции выявилась одна небольшая проблема. При установке Office 2013 в предлагаемом режиме (выбирать Upgrade и удаление всех найденных предыдущих версий программ) новичок стремится сохранить пользовательские данные и расширения. Если в случае с настройками и шаблонами это замечательно, то вот попытки сохранения плагинов, если таковые были установлены в старом «Офисе», приносят только лишние трудности.
Пожалуй, как раз единая прозрачная рабочая среда Microsoft Office 2013 – это и есть потенциальная killer feature, которая в итоге подвигнет клиентов на скорейший апгрейд.Вероятность конфликта весьма высока, и программы просто не запускаются, вылетая с ошибкой на стадии загрузки дополнений. Поэтому стоит озаботиться удалением плагинов заранее. Мне пришлось вручную отключать надстройки уже после первых попыток старта Office 2013. Я не стал заниматься детальным выяснением причин конфликтов (вероятнее всего, это могли быть внешние PDF-инструменты либо расширения интерфейса Office 2010) и просто отключил все оптом. На всякий случай напомним, что сделать это можно в меню File > Options > Add-Ins > Manage любого основного редактора Office.
Еще одна операция, которая вряд ли понадобится в итоговом релизе Office 2013, – ручная установка модуля проверки орфографии и грамматики. При попытке написать текст на русском в любой программе Office открываются предупреждение о новом языке и ссылка на скачивание соответствующего пакета. Несмотря на забавную грамматическую ошибку в окне сообщения о завершении установки, пакет свою роль выполнил и все привычные языковые инструменты заработали в штатном режиме.
Одно из наиболее серьезных изменений Office 2013 – это улучшенная поддержка облачных технологий. В принципе, и предыдущие версии Office умели сохранять документы в онлайне и открывать их. Сейчас этот процесс стал гораздо проще. Уже при первом запуске любого приложения предлагается войти в учетную запись и соединиться со своим аккаунтом SkyDrive.
Встречаем по одежке
Рассказывать о всех инструментах Office 2013 – дело неблагодарное, скоро про это напишут большие и толстые книжки. Однако некоторые изменения действительно повлияют на привычный стиль работы, поэтому начнем с новаций, касающихся пакета в целом.
Сразу о главном: функционирует новый «Офис» только под Windows 7 и 8, так что Vista и тем более XP – вне игры. Создатели Office серьезно потрудились над пользовательским интерфейсом. Самое заметное нововведение – его оптимизация для работы как с традиционным, так и с сенсорным вводом. В любом приложении Office можно включить Touch Mode – на обычном экране это приведет к увеличению размеров стандартных элементов интерфейса, а в некоторых программах пакета к появлению новых.
Дизайн стал проще и минималистичнее. С новым оформлением окон хорошо сочетается функция просмотра открытых документов рядом, а также сортировка. Office 2013 определенно заточен под широкоформатные дисплеи. Многие привычные меню и диалоги, например проверка орфографии, теперь открываются в виде достаточно широких боковых панелей. В основных приложениях полностью переработано меню File. Теперь это практически отдельная страница с большим количеством наглядно представленных опций.
В остальном отметим, что радикальные изменения инструментов управления «Офисом» пока закончились в 2007 году. Мы видим уже привычную ленту инструментов, так что проблем с изучением и привыканием на этот раз практически нет. Лента по умолчанию скрыта, линейки разметки ненавязчивы и оставляют максимум пространства для редактируемого документа. Содержимое вкладок немного перекомпоновано, но долго переучиваться не понадобится – синдрома «потерянного пункта» не возникало.
Из приятных мелочей назовем возможность быстрого возврата к точке предыдущего редактирования или просмотра. Соответствующий флажок появляется на полосе прокрутки открываемого многостраничного документа.
Word 2013
Среди основных приложений Office, пожалуй, именно Word получил максимум усовершенствований. Главным образом это связано с тем фактом, что все меньше документов, создаваемых в офисных приложениях, в итоге уходят на печать. Соответственно, развиваются инструменты, связанные с электронным использованием готовых материалов.
В Word 2013 появились инструменты внедрения в редактируемые документы сетевого контента, например видео или картинок. Источником данных может быть как внешний веб-сайт, так и архивы SkyDrive, а также ресурсы SharePoint. Надо заметить, что возможности достаточно гибкие. В диалоге вставки онлайнового ролика предлагается искать видео в Bing, одним кликом добавляется и форма поиска в YouTube.
Более того, поддерживается добавление видео по коду внедрения. Я не преминул это проверить: все заработало прекрасно. Единственное неудобство в данном случае – необходимость отдельно открывать браузер и копировать этот код. Видео отображается в виде графической миниатюры. Если кликнуть по нему, откроется лайтбокс с плеером и запустится воспроизведение.
Такой объект можно позиционировать стандартными средствами, настраивать его положение и обтекание текстом. В диалоге добавления сетевых картинок можно обратиться к своему архиву SkyDrive, а также присоединить аккаунт Flickr. Есть в диалоге и другие «онлайновые» опции, например фильтры поиска изображений с определенными лицензиями на распространение и использование.
Еще один реверанс в сторону электронного документооборота – расширенные возможности работы с форматом PDF. Word научился напрямую просматривать такие файлы, если, конечно, они предлагают соответствующие настройки безопасности. При открытии материал конвертируется в «вордовский» формат, при этом текст, иллюстрации, таблицы преобразуются достаточно корректно.
Это действительно значительно упрощает правку несложных PDF и определенно будет востребовано. Впоследствии отредактированный документ можно сохранить как файл Word или же снова экспортировать в PDF, благо с помощью встроенных инструментов это можно сделать, опять-таки, не покидая «Офис».
Интеграция с облачными службами позволяет сохранять документы в онлайне, а также задействовать режим группового редактирования. Вносимые при совместной правке документа изменения наглядно выделяются разноцветным подчеркиванием. В строке статуса Word появился значок с количеством авторов, редактирующих данный файл.
Заметно переработан режим чтения документов. Теперь здесь применяется горизонтальное пролистывание и поддерживается быстрая навигация – если заголовки оформлены соответствующими стилями, можно быстро сворачивать и разворачивать содержимое соответствующих блоков документа. Как и некоторые другие изменения интерфейса, эти модификации вызваны стремлением подружить Office и планшеты. Получилось достаточно эргономично.
Назову еще пару неброских, но полезных нюансов. В списке стилей библиографического описания источников на полных правах прописался наш ГОСТ 2003 – большое дело для студентов и вообще людей, готовящих учебные, официальные и научные тексты, требующие корректного цитирования источников. Запятую после фамилии автора и некоторые другие тонкости Word, правда, все равно в описании пропускает, но в целом база источников работает прилично и станет хорошим подспорьем даже без дополнительных упражнений по настройке.
Попробовал я и встроенную переключалку раскладки клавиатуры. Она ориентируется на язык окружающего текста, точнее на раскладку предыдущего слова. В результате, если вы случайно включите латиницу в русском тексте, переключение состоится, но, если вы наберете одно-два латинских слова в русском тексте, переключалка их проигнорирует. Кстати говоря, мой любимый Punto Switcher в Word 2013 стал немного запинаться, добавляя к словам лишние буквы.
PowerPoint 2013
Как и другие приложения Office 2013, новый PowerPoint встречает юзера при запуске страницей создания нового документа, на которой выводится коллекция готовых шаблонов, а в боковой панели – список недавно открывавшихся файлов. Здесь этот новый интерфейс, пожалуй, наиболее уместен. Интересно, что предварительный просмотр шаблона не ограничивается одной заглавной миниатюрой: нам демонстрируются примеры слайдов различного стиля, оформленных выбранной темой. Во многих шаблонах доступны несколько цветовых схем.
Переделаны многие диалоги, инструменты управления оформлением отдельных элементов теперь легкодоступны. Появились и средства быстрого применения комплексных изменений к объектам. Состав контекстных меню меняется в зависимости от объектов, к которым вы обращаетесь. Другими словами, хоть все возможности привычны, доступ к ним организован более логично. Улучшилась работа с цветом. Появилась «пипетка», с помощью которой можно быстро выбрать цвет, например, из внедренной иллюстрации и использовать его для оформления других объектов слайда.
Для цвета в PowerPoint теперь даже показывается его температура. Добавлен новый диалог добавления изображений и видео напрямую из сетевых источников. К внедряемым иллюстрациям можно сразу же применять ряд визуальных эффектов. «Поумнели» и инструменты, отвечающие за сортировку и взаимное выравнивание объектов на слайде. Можно создать собственную пользовательскую сетку и выравнивать по ней объекты на нескольких слайдах.
Мне также понравились инструменты проведения презентаций. В соответствующем режиме можно просматривать презентацию в виде плитки слайдов, быстро переходить к нужному, изучать текстовые заметки к слайдам, увеличивать отдельные фрагменты. Да и таймер показа определенного слайда не даст вам «застревать» и терять контроль над темпом презентации. Очень полезно, когда выступление ограничено по времени. При этом зрители видят то, что предназначено именно для них. Это помогает, когда нет возможности отслеживать презентацию на втором экране.
Excel 2013
В электронных таблицах изменения в основном коснулись интерфейса, а также средств визуализации и анализа данных. Остальные элементы управления привычные либо слегка модифицированные.
Весьма полезен инструмент Quick Analysis. Достаточно выделить диапазон ячеек, и он автоматически построит графики и другие визуальные средства анализа выделенных данных. Любопытно, что выбор конкретного способа визуализации также происходит автоматически, а в окне Quick Analysis появляется краткое пояснение, почему именно такой режим просмотра Excel считает оптимальным.
Аналогичные задачи при создании «полноценных» графиков и диаграмм выполняет Chart Advisor. При изменении данных в таблице в построенном на их основе графике включается анимация, наглядно демонстрирующая происходящие события. Анимацией теперь сопровождаются и другие действия в таблице.
Не готов пока сказать, как это будет восприниматься в реальной длительной работе изо дня в день, однако при относительно кратковременной деятельности это действительно способствует четкому пониманию того, что происходит в таблице и как вносимые правки влияют на нее, что позволяет избежать ряда ошибок по невнимательности. В обычном «табличном» режиме появились новые контекстные меню, помогающие в оформлении ячеек и графических объектов, что экономит время при решении типовых задач.
Появились и новые средства, например режим Timeline, с помощью которого можно отслеживать изменения тех или иных параметров в различные периоды. Нельзя не упомянуть инструмент Flash Fill, который позволяет правильно отформатировать вставляемые в таблицу из буфера обмена данные. Посредством него также можно быстро отфильтровать во вставленном фрагменте действительно необходимую вам инфу – нужно только немного помочь программе с составлением шаблона. Отвлекаться на отдельные диалоги настройки не понадобится, достаточно будет напечатать пару примеров прямо в таблице.
Другие приложения
В остальных редакторах пакета Office 2013 изменения носят менее масштабный характер и в основном связаны с поддержкой гибридного интерфейса. В Outlook 2013 при включении Touch Mode появляется небольшая боковая панель с кнопками основных действий. Добавлена панель быстрого доступа к основным разделам приложения, в календаре теперь выводится прогноз погоды, замечено немало других приятных мелочей. Но в целом функционально перед нами все тот же знакомый Outlook с тесной интеграцией с различными сетевыми сервисами Microsoft.
OneNote – один из лучших, если не самый лучший менеджер электронных заметок. В версии 2013 в них можно внедрять таблицы Excel и файлы Visio. Изменения в этих файлах будут автоматически отображаться в OneNote. Усовершенствовано контекстное меню, с помощью которого можно управлять форматированием добавляемого в заметку текста. Естественно, поддерживаются Touch Mode и режим просмотра, причем в последнем случае отключаются все панели инструментов, кроме списка записных книжек.
Немного изменились клавиатурные комбинации, а также OneNote Clipper, который теперь выводится отдельным окошком. Базы данных Access обзавелись новыми шаблонами с интерфейсом в стиле Metro, а также новыми мастерами с большим количеством подсказок. В остальном действительно заметных, заслуживающих подробного рассказа изменений немного. Это справедливо и для редактора Publisher, а также коммуникатора Lync.
Дополнения для Office 2013
Дополнения для Office 2013 – это небольшие утилиты, написанные с использованием распространенных технологий веб-разработки (HTML5, XML, CSS3, JavaScript) и действующие в одной из программ Office. Они способны работать не только в настольных приложениях, но и в Office Web Apps, на мобильных гаджетах.
В отличие от привычных плагинов, назначение такого приложения – расширение функциональности не самого редактора, а, скорее, редактируемого документа. Приложения могут добавлять информацию в ваши документы или пересылать данные из документов на внешние сервисы.
Дополнения теперь предлагается устанавливать централизованно, через онлайновый сервис Office Store. Microsoft будет заниматься проверкой завершенности и формальной правильности кода загружаемых туда файлов, после чего программа получит соответствующую цифровую подпись.
В Preview-версии «Офиса» собственно механизм покупки пока не работает. В то же время на сайте Office развернуто достаточно материалов для потенциальных разработчиков. Любопытно, что в Visual Studio 2012 предусмотрен шаблон проекта приложения для Office.
Итоги
Office является стандартом в своей сфере. Не секрет, что основные конкуренты пакета – это в основном его же предыдущие версии. Функциональность у него и так очень высока, поэтому ожидать лавины нововведений в каждом выпуске сложно.
Изменения в новой версии «Офиса» действительно произведены заметные. Это новый интерфейс, попытки предложить универсальные решения как для десктопов, так и для планшетов, расширенная интеграция с Сетью и облачными сервисами, ориентация на электронный документооборот. Одновременно разработчикам удалось сохранить привычное рабочее пространство, культурного шока не будет, и переучиваться в целом не понадобится.
Что касается возможностей, то рост их количества в различных редакторах неравномерен. Основные приложения получили больше мастеров и других инструментов, направленных на упрощение работы и автоматизацию функций, обычно пропускаемых большинством юзеров. Возможно, это позволит пересмотреть известную шутку о том, что 80% владельцев Office задействуют от силы 20% его потенциала.
По-настоящему «прочувствовать» Office 2013 можно при его использовании совместно с облачными сервисами и мобильными гаджетами. Пожалуй, как раз единая прозрачная рабочая среда – это и есть потенциальная killer feature, которая в итоге подвигнет клиентов на скорейший апгрейд. Так что именно на итоговую реализацию облачных возможностей стоит обратить внимание при выходе релиза Office 2013.
Здесь нельзя не упомянуть о еще одном предложении от Microsoft – новой модели распространения «настольного» Office, по подписке. С одной стороны, это серьезно облегчит сопровождение и поддержку. С другой – соотношение стоимости владения традиционной и новой моделями пока не оглашается, а опыт выкачивания пользовательских, особенно корпоративных, денег у редмондского гиганта колоссальный.
Алексей Кутовенко
Опубликовано: Upgrade
Онлайновые вычислительные сервисы
Некоторые современные ресурсы умеют распознавать запросы, связанные с вычислениями, непосредственно в строке ввода запроса и выдавать прямой ответ. Иногда такие сервисы получают серьезное развитие. В конце июля этого года известный многим встроенный в страницу поисковой выдачи калькулятор Google обзавелся самостоятельным интерфейсом, который, правда, пока выводится только на англоязычных доменах Google.
«Математика» от Nigma не только распознает введенные в строку поиска задачи, но и снабжает решение комментариемНа функциональность калькулятора это дополнение не повлияло. Как и прежде, он умеет выполнять простейшие арифметические операции, заниматься переводом единиц измерения из одной системы в другую, а также обрабатывать простые тригонометрические задачи.
Там находится редактор формул, несколько вспомогательных блоков с примерами, возможностью задать вопрос другим пользователям системы, а также разработчикам проги. Всего «Математика» справляется более чем с двумя десятками типов задач. Это линейные и квадратные уравнения, системы уравнений, производные и интегралы, пределы функций и т. д. Сервис снабжен подробной справкой с примерами решаемых задач и правилами их записи в редакторе формул.
Существует немало специализированных онлайновых вычислительных сервисов. Если говорить о калькуляторах в строгом значении этого слова, то есть приложениях, занимающихся только вычислением, то таких разработок немало. В чистом виде идея реализована проектом Web 2.0 Calc (web2.0calc.com). Данный калькулятор оснащен внушительным набором возможностей. В области элементарной математики кроме базовых действий он выполняет операции с простыми дробями.
Но гораздо интереснее работать с более сложными инструментами: Web 2.0 Calc подходит для выполнения десятков операций, в том числе тригонометрических, дифференциальных, манипуляций матрицами и векторами, вычислений в области матстатистики и многих других. Это, пожалуй, один из лучших среди наборов, бесплатно опубликованных в Сети. Разработчики жадничать не стали и сделали виджет своего калькулятора, который теперь можно встретить на десятках сторонних сайтов.
Небезызвестный проект Wolfram предлагает онлайновый калькулятор для вычисления интегралов под названием Wolfram Mathematica Online Integrator (integrals.wolfram.com). В его основе – ядро пакета Wolfram Mathematica. Использовать его можно совершенно свободно, понадобится только первоначально познакомиться с действующими правилами записи математических выражений.
Такие калькуляторы, конечно, полезны, однако для учебных целей еще полезнее ресурсы, которые не просто проводят вычисления и показывают готовый результат, но еще и поясняют сам ход решения. С помощью таких калькуляторов можно познакомиться с различными подходами в решении той или иной задачи, увереннее выполнять собственные вычисления.
Племя онлайновых «решателей», которые снабжают пользователя более-менее подробным текстовым описанием процесса, велико. Даже если принимать во внимание только рунетовские проекты, десяток примеров можно набрать без особого труда. Самые популярные темы у разработчиков таких калькуляторов – базовые вычисления, линейные уравнения и матрицы, построение графиков функций.
В принципе, по общему устройству такие сервисы очень похожи друг на друга. Это набор задач определенного типа, которые можно бесплатно решить прямо на сайте, подставив в соответствующие формы необходимые значения параметров. Затем в большинстве случаев рекомендуется скачать программу, получить доступ к дополнительным типам задач и услуг, а то и просто заказать выполнение той или иной работы, но уже за денежку.
Некоторые ресурсы вообще не выдают ответ в онлайне, а предлагают скачать файл с решением в формате одной из специализированных программ. Короче говоря, мысль не дремлет. Попробуем разобраться, на что конкретно можно рассчитывать на ресурсах такого типа, если все же упорно не желать тратить свои деньги.
Сервис Reshmat.ru (reshmat.ru) изначально бесплатный, попыток продать какой-либо дополнительный продукт или услугу здесь не будет. Специализация сайта – линейная алгебра и аналитическая геометрия, а также задачи из области программирования. Среди обрабатываемых задач – примеры различных уравнений, работа с матрицами, построение графика функции. Всего доступно почти два десятка калькуляторов, причем каждая отдельная программа, как правило, владеет несколькими методами решения поставленной задачи.
Особенностью данного ресурса является то, что для решения любой задачи система дает развернутые текстовые комментарии, поясняющие ход работы алгоритма. При необходимости комментарии снабжаются таблицами и схемами. В то же время не стоит бездумно полагаться на правильность и стилистическую стройность таких пояснений, это, скорее, справочная информация.
Сгенерированный компьютером текст все-таки остается «машинным творчеством», и попытки бездумного халявного копипаста вряд ли будут иметь успех у более-менее продвинутой и взыскательной публики. Соответственно, использовать данный ресурс лучше всего для того, чтобы разобраться в способах решения задач, а также частично снизить сугубо вычислительную нагрузку. При желании можно вообще отключить текстовые комментарии, оставив в выдаче только вычисления.
Следующий полезный и бесплатный вычислительный ресурс – Matesha.ru (matesha.ru). Кроме типовых для таких ресурсов калькуляторов для матриц и линейных уравнений здесь можно найти средства решения интегралов, пару задач программирования и средства построения графиков функций.
Достаточно близок по идее ресурс integraloFF.net (integraloff.net), предлагающий пару десятков бесплатных калькуляторов. C их помощью можно вычислять квадратные уравнения, решать системы уравнений и неравенства. Кроме того, доступны калькуляторы для задач из области теории вероятностей, рядов и комплексных чисел.
Описания вычислений достаточно краткие и относительно живые. Если, например, число сочетаний в задаче на вероятность события будет слишком велико для данного конкретного алгоритма, скрипт так и сообщит: «Сорри, весь перебор показан не будет» – и приведет общий ход вычислений. Если в процессе решения составляются таблицы или рисуются графики, соответствующие иллюстрации будут исправно приведены в комментариях.
Не обойдены вниманием разработчиков
онлайновых сервисов и более простые материи. Взять хотя бы ресурс
Webmath.ru (webmath.ru). Он больше похож на портал с разнообразным
учебным контентом, в том числе и подборкой бесплатных онлайновых
калькуляторов. В основном это достаточно простенькие, но симпатичные
онлайновые приложения. Всего на сервисе больше 50 программ, собранных в
тематические разделы.
Калькуляторы, в частности, умеют работать с линейными уравнениями,
матрицами. Кроме математических здесь есть и геометрические
калькуляторы, вычисляющие периметр, площадь и объем типовых фигур.
Доступен ряд задач из теории вероятностей и теории чисел, есть
инструменты построения графиков функций и геометрических фигур по
точкам.Есть и онлайновый инженерный калькулятор. Главная страница каждого инструмента содержит краткое описание применяемого метода расчета, а также форму, в которой пользователем указываются необходимые значения. Решение выводится без подробного описания хода вычисления – его заменяет уже заготовленный заранее текст, раскрывающий применяемый метод.
Онлайновые калькуляторы действительно полезны в учебе, однако необходимо помнить, что вариантов решения многих задач может быть несколько и не всегда сетевые помощники прибегают к оптимальному варианту. Поэтому, для того чтобы пользоваться такими сервисами эффективно, как минимум нужно четко представлять, каким способом может решаться та или иная задача.
Алексей Кутовенко
Опубликовано: Upgrade
«Облачная» дискотека
Хронологически первым решением такого плана стала служба SkyDrive от Microsoft. Недавно, с небольшой разбежкой по времени, публике были представлены аналогичные решения «Яндекса» и, наконец, сервис Google Drive. Скорее всего, аккаунт одной из названных компаний, а может и не один, есть у подавляющего большинства читателей этой статьи. Тем интересней будет сравнить предлагаемые решения.
SkyDrive
SkyDrive является частью онлайнового пакета Windows Live (live.com). С данным сервисом можно работать как с помощью весьма приятного и удобного веб-интерфейса, так и через локальную программу-клиент. При работе в онлайне можно просматривать и изменять поддерживаемые типы «офисных» файлов в соответствующих сетевых редакторах. Объем бесплатно предоставляемого хранилища SkyDrive – до 25 Гбайт. Дальнейшее увеличение подразумевает подписку на платный сервис. При загрузке через веб-интерфейс максимальный размер каждого файла не должен превышать 300 Мбайт, при работе через программу-клиент – 2 Гбайт.
Программы-клиенты SkyDrive предлагаются для платформ Windows и Mac OS. Мобильные варианты представлены версиями для Windows Phone, а также iOS. Кроме того, предлагаются дополнения, позволяющие организовать работу со SkyDrive из Outlook и OneNote. Синхронизация документов производится между всеми устройствами, на которых установлены программы-клиенты. Вспомогательный вариант экспорта – простое скачивание контента. Для каждого публичного файла SkyDrive генерирует уникальный URL, который можно разместить на внешнем ресурсе или сообщить нужному адресату.
Объем доступного бесплатно хранилища SkyDrive – до 25 Гбайт. Дальнейшее увеличение только за плату. При загрузке через веб-интерфейс размер файла не должен превышать 300 Мбайт.При установке ПО на компьютере создается каталог SkyDrive, в котором воспроизводится структура папок онлайнового аккаунта. А их в SkyDrive будет немало. Как и остальные компоненты облачного «офиса» Microsoft, он постоянно подсказывает пользователю, как ему следует организовать свою работу и пространство.
Нельзя не отметить фирменную технологию «Удаленный доступ к файлам». Она может быть активирована при инсталляции клиента и позволяет получить удаленный доступ даже к тем документам, которые не были помещены в локальную папку SkyDrive.
«Яндекс.Диск»
Доступ к бета-версии «Яндекс.Диска» (disk.yandex.ru) пока осуществляется по приглашениям. Ответы на заявки приходят относительно быстро, за пару дней. Использование ресурса бесплатное.
Облачный сервис «Яндекса» сразу после старта предлагает 3 Гбайт для хранения файлов. Если вы проделаете несколько несложных операций (установка локального клиента, загрузка первого файла и отправка приглашения другу), то доступный объем вырастет до 10 Гбайт. Сейчас это максимально возможное значение. Размер отдельного загружаемого документа ограничен 3 Гбайт.
Локальный клиент инсталлируется быстро и без каких-либо затруднений. В системе создается папка, которая и служит для синхронизации файлов с хранилищем на сервере. Она отображается как отдельный логический диск со своей эмблемкой – «тарелочкой». По умолчанию она располагается в каталоге пользователя Windows, однако ее месторасположение можно изменить. Панель локальных настроек достаточно компактная.
На ее вкладках можно выбрать параметры прокси, привязать «Диск» к определенному аккаунту «Яндекса», управлять опциями автоматического обновления и отправки сообщений об ошибках.
Дополнительный способ загрузки файлов – веб-интерфейс. Он интегрирован с почтой «Яндекса» и доступен на вкладке «Файлы». Загружать контент на сервер можно простым перетаскиванием. Надо сказать, что возможности у веб-интерфейса достойные.
Предлагаются различные варианты отображения и сортировки списка документов, удобные фильтры по типам. А вот встроенного поиска по имени или содержимому, как ни странно, пока нет, что может создать неудобства при активном росте числа файлов в архиве.
«Яндекс.Диск» поддерживает большинство платформ и интегрирован с почтойЭкспорт документов без установки программы-клиента решен достаточно удобно. Как только мы делаем нужный контент публичным, в отдельном поле немедленно генерируется короткая ссылка на его скачивание, которую можно использовать любым удобным способом. К сожалению, ссылки не являются прямыми, приходится заходить на служебную страницу загрузки.
Google Drive
Google Drive, с точки зрения пользователя, вырос из хранилища «Документов Google». Во всяком случае, подключить новую службу предлагают именно при обращении к онлайновому офису. Ссылка на «Драйв» появилась и на главной панели сервисов Google, доступной во всех основных продуктах этой корпорации. Прямой адрес ресурса – drive.google.com. Стартовый размер «облачного» хранилища – 5 Гбайт. Его увеличение – только платное.
Локальный клиент создает на компьютере папку, через которую и можно синхронизировать файлы с онлайновым архивом. Процесс этот производится автоматически. О его ходе сигнализируют значки на иконках файлов. Настройки программы позволяют соединяться с различными аккаунтами Google, а также выбрать для синхронизации определенные папки онлайнового архива. Добраться до панели настроек можно с помощью значка на панели быстрого доступа. Некритичный, но неприятный недостаток текущей версии клиента Google Drive – неполный перевод интерфейса и справки на русский язык.
Ссылка на «Драйв» появилась и на главной панели сервисов Google, доступной во всех основных продуктах этой корпорации. Стартовый размер хранилища небольшой – всего 5 Гбайт.В настройках клиента можно включить опцию Offline Viewing, которая позволит работать с документами даже при отсутствии подключения. В полной мере оценить возможности этой фичи можно только в браузере Google Chrome. Возможности данного режима, по правде сказать, весьма ограниченные. Для текстовых документов и электронных таблиц, сохраненных в собственном формате «Документов Google», поддерживается только просмотр, но не редактирование. Доступа к другим типам содержимого, например презентациям, вообще не будет.
Это не относится к файлам в форматах «настольных офисов». Поскольку они автоматически синхронизируются с локальной папкой, их можно открывать и править в соответствующих приложениях, а обновление их версий в архиве будет проведено в стандартном режиме при подключении к Сети.
Поскольку здесь задействованы специфические функции браузера, включение этого режима и установку дополнения понадобится повторить для каждой версии Chrome, если вы пользуетесь несколькими компьютерами.
Итоги
Подведем краткие итоги нашего обзора. Можно констатировать, что данные решения составили особый подкласс сервисов онлайнового хранения данных. С одной стороны, в некоторых деталях сетевые диски крупных корпораций уступают специализированным решениям онлайнового хранения файлов или бэкапа.
Это, например, касается возможности прямого обращения к медиафайлам – ни один участник не позволяет воспроизводить их напрямую из «облачной» папки, а также упрощенным опциям синхронизации файлов. Это не вполне удобно и пока не позволяет полностью заменить универсальным «облаком» съемные носители, продвинутые службы онлайнового хранения, а также спецресурсы удаленного резервного копирования.
С другой стороны, за счет включения в облачные «офисы» рассмотренные службы получают ряд серьезных преимуществ, связанных с возможностями редактирования документов. Это в полной мере относится к «дискам» от Google и Microsoft. Привязка к фирменной среде сказывается даже на перечне предлагаемых клиентов. Так, у SkyDrive нет предложений для Android, а Google Drive пока в упор не замечает платформу Windows Phone, хотя обещает в перспективе сделать клиент для Linux.
Назвать лучший вариант будет сложно, поскольку выбор во многом будет уже не столько обусловлен требованиями к хранилищу, сколько связан с возможностями онлайновых «офисов» в целом. Вкратце можно сказать так: если вас в первую очередь интересует кроссплатформенность и организация совместного редактирования, то лучше выбрать Google. На стороне решения от Microsoft – рекордный для участников нашего обзора размер бесплатного онлайнового хранилища и хорошая интеграция с настольным MS Office.
Несколько особняком в таком аспекте держится «Яндекс.Диск». Поскольку собственных облачных сервисов, хоть как-то сопоставимых по функциональности и масштабам с онлайновыми «офисами» конкурентов, у «Яндекса» нет, он интегрирован только с почтой и воплощает идею легко доступного сетевого диска, так сказать, в чистом виде. Он также вполне демократичен по отношению к поддержке всех основных программных платформ – как настольных, так и мобильных. В справке «Яндекс.Диска» даже выделен отдельный раздел, посвященный описанию тонкостей запуска приложения в Linux-среде с помощью WebDAV.
Алексей Кутовенко
Опубликовано: Upgrade
Веб-переводчики для серфинга
В конце концов, не все же мы полиглоты. Да и технологии на месте не стоят. Посмотрим на их актуальное состояние… При отборе ресурсов для тестирования учитывались следующие обстоятельства. Во-первых, сервисы должны были уметь напрямую переводить на русский язык хотя бы с нескольких иностранных языков. Во-вторых, быть бесплатными. Требования простые, однако они отсеяли немало претендентов.
Поскольку мы рассматривали сервисы, заточенные под перевод в ходе серфинга, значение имело корректное отображение сайтов и скорость перевода.Кроме собственно качества перевода мы использовали и другие критерии оценки. Поскольку мы рассматривали сервисы, заточенные под перевод в ходе серфинга, значение имело корректное отображение сайтов и скорость перевода – никому ведь не охота подолгу ждать загрузки нужного ресурса или глазеть на искореженный дизайн страницы. Обратили мы внимание и на удобство интерфейсов, а также наличие различных вспомогательных инструментов для браузеров.
«Переводчик Google»
Сервис перевода от Google (translate.google.ru), бесспорно, является одним из самых популярных. Его поддержка по умолчанию встроена в браузер Chrome / Chromium. «Переводчик Google» любят и разработчики различных дополнений. Найти плагин или панель инструментов для другого браузера проблемы не составляет. Сильная сторона сервиса Google – поддержка большого количества языков: всего доступно несколько десятков, как европейских, так и азиатских. «Переводчик Google» умеет автоматически распознавать введенные в поле перевода URL.
Действует автоматическое определение языка открытой веб-страницы, причем работает данный инструмент вполне успешно. В то же время попытка перевода веб-страницы, на которой находится текст на нескольких языках (я использовал страничку с параллельными переводами рождественских гимнов), приводит к конфузу.
Предпочтение было отдано английскому тексту, который был обработан корректно. А вот вместо немецкого можно было наблюдать диковатую солянку из оставленных нетронутыми немецких слов, попыток транскрипции и перевода английских аналогов, похожих по написанию.
Скорость ресурса вполне комфортна и не отвлекает от серфинга. Верстка страниц сохраняется достаточно аккуратно – сбои происходят нечасто и в действительно сложных случаях. Кроме того, сервис Google умеет переводить текст, выводимый скриптами, например пролистывающими заголовки новостей на порталах.
«Переводчик Google» отображает на страницах небольшую панель инструментов, с помощью которой можно управлять языковыми парами перевода. Фрагменты оригинального текста демонстрируются во всплывающих «пузырьках». Это удобно, если вы знакомы с исходным языком и нуждаетесь в периодических подсказках. В других случаях это просто отвлекает от работы с переведенным сайтом.
Translate.ru
Следующий участник нашего обзора – сервис, разработанный компанией «Промт» (translate.ru), хорошо известной своими программами машинного перевода. Данный сервис не стремится охватить десятки языков, работая только с ведущими европейскими языками: немецким, французским, английским, испанским, итальянским, португальским.
В отличие от «Переводчика Google», Translate.ru умеет использовать специализированные тематические словари для различных сфер деятельности. Всего имеется полтора десятка вариантов, собранных в категории-вкладки. Выбрать нужный словарь можно на вспомогательной панели сервиса.
Кроме этого, панель Translate.ru предлагает инструменты оценки качества перевода, а также возможность быстрого сохранения постоянной ссылки на перевод, которой можно поделиться с друзьями. Оригинальный вариант страницы можно увидеть только целиком – параллельный вывод текста не предусмотрен. Внешний вид сайтов после перевода вполне приличный, текст в динамических виджетах отображается корректно.
Разработчиками заявлена функция автоматического определения исходного языка, однако она частенько сбоит. Так, Translate.ru откровенно симпатизирует английскому языку, время от времени принимая за него тексты на французском и немецком. Поэтому сервис периодически приходится поправлять вручную. Что касается обработки двуязычных документов, то Translate.ru с ними также не дружит: предпочтение, как и в случае «Переводчика Google», отдается английскому языку, а слова на других языках или вообще не переводятся или обрабатываются как подобные по написанию английские. Детальный разбор таких ошибок смысла не имеет: в итоге все равно получается нечитаемая каша.
«Яндекс.Перевод» Beta
После сервиса Translate.ru логично упомянуть еще один продукт, построенный на технологиях «Промт». Это – новинка «Яндекса» (translate.yandex.ru). В настоящее время продукт еще находится в стадии бета-тестирования, однако уже вполне пригоден для использования. Сейчас он оперирует восемью языками, среди которых – основные европейские, польский, украинский и турецкий. Как видим, состав языков немного отличается от сервиса Translate.ru. Еще одним серьезным отличием версии «Яндекса» от исходного проекта является отсутствие возможности выбора тематических словарей – все проблемы повышения качества перевода целиком возложены на компьютеры.
Онлайновый переводчик «Яндекса» использует платформу «Промт», однако предлагает собственный интерфейсФункция автоматического определения языка открываемой веб-страницы у сервиса «Яндекса» есть, однако ее при желании можно отключить – соответствующая опция доступна прямо на стартовой странице ресурса. Как и на других сайтах, пары языков можно выставить в меню самостоятельно. При вводе символов в поле перевода задействуется автодополнение как слов, так и веб-адресов.
Скорость перевода в основном хорошая, однако пару раз пришлось столкнуться с сообщениями об ошибке: «Перевод не удалось выполнить в отведенное время», в результате чего приходилось отправлять запрос повторно. Разметка страницы сохраняется, однако текст в виджетах часто остается непереведенным. Двуязычный текст не распознается, хотя переводчик иногда пытается перевести отдельные слова на втором языке. Как бы то ни было, система корректно работает только с однородным контентом.
Панель инструментов весьма скромна. Нам предлагают выбор языковых пар, а также несколько вариантов демонстрации исходного текста и перевода: по отдельности или совмещенными по горизонтали или вертикали. В отличие от Microsoft Translator, который также имеет подобный режим, при наведении курсора на фрагмент оригинального текста соответствующий переведенный фрагмент не подсвечивается, что несколько затрудняет работу.
Отдельных вспомогательных приложений у «Яндекс.Перевода» пока нет. В то же время все его функции доступны в штатной многофункциональной панели инструментов «Яндекс.Бар».
Microsoft Translator
Относительно недавно своим собственным онлайновым переводчиком обзавелась и корпорация Microsoft (www.microsofttranslator.com). Данный сервис также работает в поисковике Bing, принадлежащем все той же корпорации. Поддерживается почти сорок языков – как европейские, так и азиатские.
Скорость перевода – на уровне. Неприятных задержек практически нет. Пары языков можно устанавливать вручную или же попробовать положиться на автоматическое определение. Надо заметить, что при открытии двуязычного документа нас ожидает приятный сюрприз: данный сервис различает языки и переводит фрагменты по отдельности. Пусть с пропусками и ошибками, но переводит. А вот с текстом в скриптах Microsoft Translator справляется с трудом, обычно просто его пропуская.
Панель инструментов позволяет управлять режимами параллельной демонстрации оригинального текста и перевода. По умолчанию включен вывод фрагментов исходника при наведении курсора на текст перевода. При желании можно включить обратный режим с демонстрацией оригинальной страницы и фрагментами перевода в «пузырьках». Кроме того, можно разделить экран на две зоны, в которых будут показаны оба варианта.
Вспомогательные программы представлены только букмарклетом, который можно разместить на панели закладок своего «Рабочего браузера». После его установки одного клика будет достаточно для того, чтобы открытая страница перезагрузилась уже переведенной. Такой букмарклет может трудиться в любом браузере, что достаточно удобно, однако не дает доступа к каким-либо дополнительным функциям.
Методика тестирования
Тестирование сервисов перевода не такая тривиальная задача, поскольку определить критерии качества может быть непросто. Выявление же лучших подразумевает применение сопоставимых критериев. Приемлемым уровнем будем считать вариант, как минимум не вводящий пользователя в заблуждения неправильным переводом отдельных слов, особенно имеющих различные значения. В определенной мере можно оценить и словарную базу проектов – по количеству оставшихся без перевода слов. Особенно это важно для «айтишных» и вообще любых тематических сайтов, на которых часто встречается специфическая лексика и различные неологизмы.
Что же мы будем рассматривать в качестве типовых задач? Первым заданием для участников станет чтение сайтов общего профиля. В качестве тестовых заданий выступят крупные новостные ресурсы. Вторая типовая задача – работа с тематическими статьями. Источником тестовых заданий в этом случае послужат национальные разделы «Википедии». Третье задание – совершение онлайновых покупок. Здесь в качестве материала послужат локализованные версии всемирной интернет-барахолки eBay.
Поскольку наборы доступных пар перевода отличаются, для корректного сравнения мы ограничимся только основными европейскими языками. Оценку будем ставить качественную, просто распределяя сервисы по местам в соответствии с каждым критерием. Если результаты по качеству окажутся близки, несколько сервисов получат одинаковые места. Кто наберет большее количество первых мест – того и признаем победителем.
На старт, внимание, марш!
Итак, стартуем с чтения новостных ресурсов. В принципе, все участники тестирования выдают более-менее приемлемые результаты. Перевод с английского языка (bbc.com), пожалуй, лучше всего получается у Translate.ru. Артефакты, конечно же, присутствуют, однако перевод отдельных слов и особенно структура фраз здесь лучше, чем у конкурентов. Интересно, что версия перевода от «Яндекса», основанного на той же базе, отличается. Сложно однозначно определить, у кого это получается лучше. С одной стороны, в версии Translate.ru оставалось больше пропущенных слов. С другой – построение фраз зачастую было лучше, чем у «Яндекса». Сервисы Google и Microsoft близки по качеству, основные проблемы у них возникают с формами переведенных слов и построением фраз.
Французские новости (www.lemonde.fr) больше удались Translate.ru. Общее качество перевода получилось заметно ниже, чем в случае с английским текстом, однако смысл был достаточно понятен. Сервис «Яндекса» оставлял много слов непереведенными. «Переводчик Google» справлялся с переводом слов хорошо, однако построение фраз было, мягко говоря, не самым понятным. То же можно сказать и о Microsoft Bing Translator – читать итоговый текст очень трудно. В целом было ясно, что речь идет, допустим, про голосование в Совбезе ООН, а не про нашествие марсианских пришельцев-осьминогов, однако многие детали безвозвратно терялись в мешанине переведенных по отдельности и кое-как приставленных друг к другу слов.
Новости на немецком языке были взяты на сайте www.focus.de. Результаты Translate.ru и «Яндекс.Перевод» совпали дословно. Общее качество приемлемое, хотя и не блестящее – некоторые фрагменты практически непонятны. «Переводчик Google» лучше всех справился с переводом отдельных слов – пропусков не было, количество ошибок невелико, в то же время с грамматикой он оплошал. Тот же комментарий можно дать и результату работы сервиса от Microsoft – более-менее неплохая работа с отдельными словами, но трудно воспринимаемые предложения.
Перейдем к тематическим статьям, а именно статьям про интернет в различных национальных версиях «Википедии». Качество перевода с английского языка у «Переводчика Google» было весьма хорошим. Текст, несмотря на определенные артефакты и отсутствие изящества в построении фраз, получился понятный и вполне читабельный. Немного уступил здесь по качеству Microsoft Translator – пользоваться полученным результатом тоже можно не перенапрягая мозг, хотя неудачных конструкций здесь встречалось больше, чем у Google. Неправильными в основном были формы глаголов, хватало и других нарушений в словообразовании, что иногда заметно мешало восприятию смысла текста. По качеству перевода Translate.ru и «Яндекс.Перевод» в данном случае заметно отстали.
Откроем немецкую энциклопедическую статью. История с новостными сайтами повторяется: качество перевода немецкого текста у участников обзора в целом заметно ниже, чем английского. Относительно неплохо показал себя Translate.ru – в основном переведенный текст понятен. В то же время результат работы его «брата по разуму» – сервиса «Яндекс.Перевод» – получился достаточно трудным для анализа. Хватало в нем и простых ошибок, например с обработкой артиклей. Недурно выглядел в этом тесте сервис Microsoft Translator. Несмотря на ошибки с переводом отдельных слов и терминов, он выдавал вполне адекватный, пригодный к чтению текст. Не самым лучшим образом справился «Переводчик Google». Качество переведенного текста таково, что без применения психоактивных веществ понятно немногим больше половины текста.
Статья из французской «Википедии» тоже оказалась крепким орешком. Молодцом держался онлайновый «Переводчик Google»: текст получился достаточно понятный, приходилось пропускать только отдельные фрагменты. Другие участники обзора в этом тесте определенно отставали как по качеству перевода отдельных терминов, так и по стилю итоговых фраз. Translate.ru, что любопытно, не помогло даже включение специализированного словаря «Компьютеры». Радикальных изменений в тексте, к сожалению, не произошло.
Сервисы от «Яндекса» и Microsoft также звезд с неба не хватали, предлагая различные забавные варианты. Так, например, Microsoft Translator перепутал аббревиатуру протокола EGP с обозначением денежной единицы Египта. Проблемы с обработкой аббревиатур и переводом терминологии, равно как и с построением предложений испытывал и «Яндекс».
Остался последний тест – проверка на совместимость с сетевыми аукционами eBay. Как обычно, начнем с английской версии. В общем и целом онлайновые переводчики со своей задачей справляются, вряд ли вы купите топор вместо фиалки, однако и глюков также хватает. Общий недостаток – частенько некорректный перевод названий брендов. И если «Яблоко» в разделе электроники еще вполне понятный вариант, то швейные машинки «Певица» вместо почтенного «Зингера» уже вызывают легкий ступор, да и предложенные названия разделов в духе «Ручной И Закончил Штук» – это сильно!
Не менее важен перевод различных типовых фрагментов текста, например рассказывающих о вариантах доставки или оплаты. Наиболее корректными они получились у «Переводчика Google». У машин на основе «Промт», равно как и у сервиса Microsoft здесь проблем возникало больше. Переход к другим языковым версиям общую расстановку сил не изменил: по качеству лидирует Google, за которым с небольшим отставанием идут остальные претенденты.
Итоги
Общий итог нашего обзора прост: качество машинного перевода постепенно улучшается, и откровенного тихого ужаса, породившего в свое время немало анекдотов, в обработанных текстах становится все меньше и меньше. Комбинируя использование различных сервисов, можно получить приемлемые результаты во всех типовых заданиях. Пусть онлайновые переводчики и не будут перемахивать через языковые барьеры с грацией призового скакуна, но на роль скромной тяговой лошадки для серфера, не обремененного знанием десятка-другого языков, они вполне подойдут.
«Яндекс.Перевод» пока предлагается в бета-версии, будем надеяться, что ко времени релиза он прибавит в скорости и избавится от периодических сбоев по тайм-ауту и других шероховатостей. По качеству он в основном сопоставим с Translate.ru, хотя предлагаемые варианты перевода иногда отличались.
Двойственное впечатление оставил онлайновый переводчик от Microsoft. C одной стороны, он предлагал комфортную скорость работы, довольно приятный интерфейс и конкурентоспособное качество перевода. Однако ни в одном тесте он не смог выйти в лидеры, что и определило его итоговое место.
Алексей Кутовенко
Опубликовано: Upgrade
Защищенные почтовые службы
В то же время сообщения электронной почты в большинстве случаев передаются как простой текст и могут сохраняться на промежуточных серверах. Эти и другие обстоятельства создают немало брешей в системе обеспечения приватности личной переписки. Так что, если вы не готовы считать свою переписку потенциально общедоступной, самое время позаботиться о повышении ее безопасности. Даже обычный домашний юзер может серьезно уменьшить вероятность возникновения неприятных ситуаций. Одним из решений данной проблемы является использование шифрования своей переписки.
Проект Info Encrypt предназначен для шифровки текстов, которые отправляются обычной электронной почтойДля этого можно задействовать самые различные решения: локальные приложения и даже специализированные сети в духе I2P. В то же время подобная защита может показаться излишней, поскольку нуждается в наличии дополнительного программного обеспечения. Если отправка защищенной почты – не основное ваше занятие, а необходима только время от времени, хорошим выбором станут соответствующие веб-сервисы. В нашем обзоре мы как раз остановимся на нескольких инструментах, предназначенных для быстрого шифрования переписки и не требующих установки какого-либо дополнительного софта.
Начнем с простейших решений, и первым среди них пусть будет интернет-сервис Info Encrypt (infoencrypt.com). Он шифрует предложенное сообщение, в результате чего получается набор символов, который и можно будет вставить в тело электронного письма вместо исходного текста. Работает ресурс только с простым текстом. Интерфейс Info Encrypt тривиален: поле ввода текста да два поля определения пароля. Данный пароль передается адресату каким-либо другим удобным вам способом.
Если отправка защищенной почты – не основное ваше занятие, а необходима только время от времени, хорошим выбором станут веб-сервисы.Зайдя на сайт Info Encrypt и скопировав в форму зашифрованный текст и полученный пароль, адресат сможет расшифровать текст послания. Длина пароля должна составлять не менее восьми символов. Регистрации здесь не требуется, можно просто открыть страницу сервиса и сразу же приступить к делу. К сожалению, точных сведений о применяемом алгоритме шифрования, а также о том, сохраняются ли введенные на данном сервисе сообщения, его разработчики не предоставляют.
Кстати говоря, зашифрованное сообщение Info Encrypt можно обработать повторно, заново зашифровав его с новым паролем. Это позволит повысить секретность переписки, поскольку знания всего одного пароля уже будет недостаточно для раскрытия содержания текста.
Данный сервис весьма прост, однако подходит только для самых легких случаев. Для более-менее серьезных задач он не годится, поскольку не поддерживает защищенную технологию передачи данных HTTPS. Формально Info Encrypt способен соединяться по этому протоколу, однако использует самоподписанный да еще и просроченный сертификат. Таким образом, ценность шифрования снижается, поскольку данные могут быть перехвачены во время пересылки на сервер.
Если вам нужно более функциональное решение, есть резон присмотреться к специализированным почтовым сервисам с повышенной защитой. Наиболее известным бесплатным проектом такого плана, пожалуй, является Hushmail (hushmail.com). Функционирует он с 1999 года. Данный сервис несколько подмочил свою репутацию, выдав в 2007 переписку некоторых своих пользователей по запросу американских правоохранителей, однако вряд ли этот факт можно рассматривать как серьезный недостаток при «домашнем» использовании проекта. Все-таки в целом он действительно предлагает более высокий уровень безопасности, чем обычная электронная почта.
Схема работы данного сервиса заметно отличается от рассмотренного выше Info Encrypt. Для начала понадобится зарегистрировать аккаунт. В ходе регистрации никакой персональной информации у вас не спрашивают, поэтому остается выбрать и придумать хороший пароль. В ходе регистрации можно выбрать варианты сервиса с Java и без поддержки данной технологии. В первом случае апплет при генерации шифра будет задействовать в качестве дополнительного фактора случайные данные о перемещении курсора мыши по экрану. Имеются встроенные инструменты борьбы со спамом и антивирусной проверки.
Hushmail предлагает как бесплатные, так и коммерческие услуги. Стандартный веб-сервис бесплатный, а вот для возможности использования плагина для Outlook и прозрачной отправки шифрованной корреспонденции с собственного домена предлагается заплатить. Кроме того, бесплатные аккаунты ограничены в размере почтового ящика – до 25 Мбайт.
Интерфейс проекта доступен только на английском языке, но в то же время он совсем несложен, и его освоение не создаст проблем даже для неискушенного пользователя. По сути, перед нами вариант привычного рабочего пространства обычной веб-почты. Все передаваемые с помощью Hushmail сообщения шифруются. Наивысший уровень безопасности достигается, если письмо отправляется другому клиенту Hushmail.
В этом случае данные вообще не покидают защищенный сервер до момента передачи браузеру получателя, что серьезно снижает риск перехвата. Если же адресат находится на другом почтовом сервере, для передачи сообщений применяется SSL-сервер, действующий, как утверждают разработчики Hushmail, по стандартам проведения транзакций с банковскими картами. При составлении письма на внешний адрес необходимо передать получателю пароль для его расшифровки. Кроме того, доступна опция отправки обычного, нешифрованного письма. В результате достигается вполне адекватный поставленным задачам – обеспечению приватности личной переписки – уровень защиты.
Заметим, что Hushmail кроме отправки сообщений предлагает еще несколько дополнительных сервисов. Доступны они на закладке Hushtools. С их помощью можно зашифровать произвольный текст, управлять внешними ключами и электронными подписями. Отправка зашифрованного текста обычным письмом позволяет скрыть содержание переписки от любопытных глаз, а также, в какой-то степени, защититься от автоматических программ-сканеров, реагирующих на определенные ключевые слова в тексте писем. В то же время иногда желательно скрыть сам факт передачи послания. Да и хранить некоторые сообщения нежелательно – так, во времена классических рыцарей плаща и кинжала секретные записки немедленно после прочтения было принято сжигать.
Пожалуй, одним из наиболее удачных бесплатных сервисов, который позволяет создавать действующие подобным образом цифровые сообщения, является проект Lockbin (lockbin.com). Как и Hushmail, он поддерживает защищенный протокол HTTPS, что затрудняет перехват данных, идущих от вашего браузера на сервер и обратно. Регистрации аккаунтов здесь не предусмотрено. Вместо этого при отправке писем каждый раз придется соглашаться с условиями использования сервиса и решать капчу. В шифровании данных Lockbin опирается на достаточно стойкий алгоритм AES-256.
Процесс передачи сообщения здесь выполнен своеобразно. Дело в том, что оно не отправляется письмом, а сохраняется на сервере проекта в зашифрованном виде. Адресату отправляется не сам текст, а ссылка на защищенную страницу для его просмотра. Для составления сообщения служит визуальный редактор с привычными возможностями форматирования текста. Допускается не только работа с обычным текстом, но и внедрение ссылок, списков, изображений и таблиц. При желании можно даже задействовать HTML. Поддерживаются вложения, которые также шифруются. Поскольку задействование сервиса предполагает передачу ссылки на защищенную страницу, понадобится указать e-mail получателя и свой почтовый адрес. Письма можно отправить сразу нескольким получателям.
Ваш адресат получит ссылку на защищенную страницу, открыть которую сможет по паролю, который передается отдельно. К сожалению, заголовок письма лучше не писать на кириллице – иногда она обрабатывается некорректно. С текстом самого сообщения такой проблемы, к счастью, не возникает. Если полученное письмо после прочтения не было удалено вручную, через сутки эта операция будет проведена автоматически. Невостребованные сообщения автоматически удаляются через шесть месяцев.
Используя названные сервисы, стоит помнить, что они не обеспечивают абсолютную защиту переписки. В частности, они уязвимы для атак, направленных на перехват пароля, а также для кейлоггеров и программ, умеющих делать снимки экрана, на которых потом злоумышленник сможет прочитать сообщения.
Алексей Кутовенко
Опубликовано: Upgrade
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
Поехали, робот!
Алексей КУТОВЕНКО Распространения роботизированного транспорта можно ожидать уже в самое ближайшее время. Впрочем, как и любая новая тех...
-
Алексей КУТОВЕНКО В мировом масштабе 2015 год оказался достаточно предсказуемым. Прошлогодние прогнозы ключевых точек роста современных ...
-
Алексей КУТОВЕНКО Распространения роботизированного транспорта можно ожидать уже в самое ближайшее время. Впрочем, как и любая новая тех...
-
Компьютерное обучение в наши дни уже не новость, а признанная и широко используемая технология. Кроме учреждений, традиционно связанных с ...